mintha az elmúlt nyarakról hallgatnál
mintha minden formára nyírt sövény mögött fémkerítés
húzódna vagy szúrós rózsa
mintha nem a szomszéd hátát látnád
azt kérdezted évekkel ezelőtt egy tejfehér éggel árnyékolt kertben
a kertünkben
a magaságyás mellett hogy mi fog maradni
hogy mi marad úgy ültem ott mint egy feleslegessé vált
névelő apám halászsapkájában amit már nem keres
aztán a das kleine cafe franziskaner platz wien
akárhányban sztondultunk pár akármicsoda társaságában s
arról kezdtél el magyarázni hogy ezt így nem lehet csinálni
és pont olyan voltál mint ő az évekkel ezelőtti hogy a vers
az ilyen meg olyan meg hogy olvassam el a nihilt
pár korsóval később már vaskos római tömbök
között bóklásztunk sorrentinót játszva mintha az egészből
több maradna pár bepiszkolt cipőnél
a lengyel lányokról hallgatunk a cseh lányokról hallgatunk
és arról is hogy szájon át lélegeztetés
helyett ököllel verted a mellkasomat
egy krakkói sztriptízbár előtt ahol frissen megismert
szláv barátaink egy rendőrrel vitatkoztak
figyeltük a szerzeteseket hogy épp annyi hely van
ruhájuk és az ezeréves padló között mint amennyi szünetet
tartanak két pohár infusio közt
majd újra hintáztam és te miután rágyújtottál néha meglöktél
zsebeidben érmék csörögtek vagy kőművesek tüskéi
a nap szilárd sugarai éket vertek halántékodtól mellkasodig
a romokat egy megmagyarázhatatlan vonzás dönti le
mi meg maximum a látványban részesülhetünk
nem az idő nem egy ottfelejtett mondat a magaságyásnál
válaszoltad olyan hanglejtéssel mint amikor
a francia pincér megkérdezte
hogy picon-ból egy vagy másfelest kérek
én meg mint aki a halászsapkát a szemébe húzva alszik
úgy riadtam fel és lezser eleganciával annyit mondtam
non je suis flamand